Гординський Святослав. Колір і ритми: Поезії. Переклади

Гординський Святослав. Колір і ритми: Поезії. Переклади / Упорядкування, вступна стаття та примітки Миколи Ільницького; Ілюстрації автора. – Київ: Видавництво «Час», 1997. – 480 с. – (Українська модерна література).

Святослав Гординський – поет, художник, мистецтвознавець – одна з чільних постатей в українській культурі XX ст. – як «материковій», так і діяспорній. Творче життя починав у Львові, жив і працював в Европі і США.

У книзі зібрано практично весь поетичний доробок Гординського – цикли і збірки поезій, поеми, в яких відбитохудожній світ поета, його розуміннямистецтва, відчування природи, осмислення зустрічей і подій бурхливої трагічної епохи. Подано і його майстерні переклади. Це – своєрідна антологія авторських інтерпретацій європейської поетичної класики. 



Дивіться також:

Драма без катарсису: сторінки літературного життя Львова першої половини XX століття. Книга 1
Бгагавадгіта (Божественна пісня): з санскриту
Над рікою часу: Західноукраїнська поезія 20-30-х років
Оголошення:
Новини:

Відбулись ХІІ Наукові читання імені академіка Ярослава Ісаєвича

У рамках заходу відбулось відкриття та освячення пам’ятника над моглилою Вченого на Личаківському цвинтарі.

Наталія Колб та Наталія Мисак взяли участь у ІХ міжнародній науковій конференції “Oblicza wojny”

Протягом 6-7 червня 2024 р. у м. Лодзь (Республіка Польща) проходила ІХ міжнародна наукова конференція “Oblicza wojny”, співорганізаторами якої виступили Інститут історії та філософсько-історичний факультет Лодзького університету, Державний архів в Лодзі та відділення Польського історичного товариства в місті.